One of the distinctive features of the Sumi language is its uvular stop series - a voiceless unaspirated uvular stop /q/ and a voiced aspirated uvular stop /qh/, which are produced by making a closure in the oral cavity (mouth) using the back of the tongue and the uvula (right at the back of the mouth). Having studied and taught phonetics, I am familiar with the mechanism of producing such stops, though mine are certainly not identical to those produced by native speakers.
Importantly, these uvular stops contrast with the velar stops /k/ and /kh/, meaning that there is a difference in meaning between words like akhi 'bee' and aqhi 'moon'.
I'm still having a lot of trouble asking in Sumi for the meaning of something - one of the most useful questions when you're studying a foreign language. Though there a few ways to do it, most forms go something like this:
Hi ye kiu kiqi kea?
I'd post an audio recording of how I say it, and how it should be said if I could.