Showing posts with label translation. Show all posts
Showing posts with label translation. Show all posts

Thursday, October 20, 2011

Translation pls - Part (II)

In a similar vein to my post "Translation pls", I've discovered through a friend this blog post about Facebook and Tibetan at the Overlooking Tibet blog.

The writer considers the 'Facebook wall' to be personal space, which some people might take issue with, since it is still a public space where one broadcasts information to people on their friends list. However, the blog post alludes to wider expectations that American (and I'd say most English speakers for that matter) have that things be made available in English.

In any case, I could spend hours talking about this, but I'm off to attend a seminar at La Trobe Uni on Tibetic languages by the eminent Tibetologist Nicolas Tournadre, whose Manual of Standard Tibetan I own a copy of.

Très coincidental. Well maybe just a little bit.

Friday, October 14, 2011

Translation fail (Melbourne Airport)

A few months ago, I spotted this at the departure lounge at Melbourne International Airport:


Somewhere in the translation from English to Chinese, gates 17, 19 and 20 just disappeared.